|
 |
Print-friendly page |
 |
"Lobe
den Herrn, meine Seele" II
BWV
143
Cantata for New Year
|
1.
Chor
Lobe den Herrn, meine Seele.
(Psalm 146:1) |
1.
Chorus
Praise the Lord, my soul. |
2.
Choral S
Du Friedefürst, Herr Jesu Christ,
Wahr' Mensch und wahrer Gott,
Ein starker Nothelfer du bist
Im Leben und im Tod;
Drum wir allein
Im Namen dein
Zu deinem Vater schreien.
("Du Friedefürst, Herr Jesu Christ," verse
1) |
2.
Choral S
O Prince of peace, Lord Jesus Christ,
true human and true God,
You are a strong helper in need
in life and in death.
Therefore only
in Your name
do we cry to Your Father. |
3.
Rezitativ T
Wohl dem, des Hülfe der Gott Jakob ist, des Hoffnung
auf dem Herrn, seinem Gotte, stehet. (Psalm 146:5) |
3. Recitative T
It is fortunate for him, whose help the God of Jacob
is, whose hope is placed in the Lord, his God. |
4.
Arie T
Tausendfaches Unglück, Schrecken,
Trübsal, Angst und schneller Tod,
Völker, die das Land bedecken,
Sorgen und sonst noch mehr Not
Sehen andre Länder zwar,
Aber wir ein Segensjahr. |
4. Aria T
Thousand-fold misfortune, terror,
trouble, fear, and rapid death,
people who overrun the land,
cares and even yet more anguish
other countries see indeed,
but we a blessed year. |
5.
Arie B
Der Herr ist König ewiglich, dein Gott, Zion,
für und für.
(Psalm 146:10) |
5.
Aria B
The Lord is King eternally, your God, Sion, for ever
and ever. |
6.
Arie (mit instr. Choral) T
Jesu, Retter deiner Herde,
Bleibe ferner unser Hort,
Daß die Jahr uns glücklich werde,
Halte Wacht an hedem Ort.
Führ, o Jesu, deine Schar
Bis zu jenem neuen Jahr.
(Instrumental Choral:
Du Friedefürst, Herr Jesu Christ,
Wahr' Mensch und wahrer Gott,
Ein starker Nothelfer du bist
Im Leben und im Tod;
Drum wir allein
Im Namen dein
Zu deinem Vater schreien.)
("Du Friedefürst, Herr Jesu Christ," verse
1) |
6.
Aria (with instr. Chorale) T
Jesus, saver of Your flock,
remain our treasure in the future;
so that the year may be fortunate for us,
keep watch in every place.
Lead, o Jesus, Your followers
to this new year.
(Instrumental Chorale:
O Prince of peace, Lord Jesus Christ,
true human and true God,
You are a strong helper in need
in life and in death.
Therefore only
in Your name
do we cry to Your Father.) |
7.
Choral
Halleluja. (Psalm 146:10)
Gedenk, Herr, jetzund an dein Amt,
Daß du ein Friedfürst bist,
Und hilf uns gnädig allesamt
Jetzund zu dieser Frist;
Laß uns hinfort
Dein göttlich Wort
Im Fried noch länger schallen.
("Du Friedefürst, Herr Jesu Christ," verse
3)
|
7.
Chorale
Hallelujah.
Think, Lord, at this time on Your office,
that You are a Prince of peace,
and graciously help us all together
now and at this moment;
let us henceforth
speak Your divine word
yet longer in peace. |
| Psalm
146:1,5,10 (mov'ts. 1,5,7); "Du Friedefürst,
Herr Jesu Christ," Jakob Ebert 1601 (verses 1 and
3 - mov'ts. 2, 6, and 7) |
| ©Pamela
Dellal |
|
|
|