Heinrich Schütz

Es ist erschienen die heilsame Gnade Gottes allen Menschen
und züchtiget uns daß wir sollen verleugnen
das ungöttliche Wesen und die weltlichen Lüste
und züchtig gerecht und gottselig leben in dieser Welt
und warten auf die selige Hoffnung und Erscheinung
der Herrlichkeit des großen Gottes
und unsers Heilands Jesu Christi;
der sich selbst für uns gegeben hat
auf daß er uns erlösete von aller Ungerechtigkeit
und reiniget ihm selbst ein Volk zum Eigentum
das fleißig wäre zu guten Werken.

The grace of God that bringeth salvation
hath appeared to all men,
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts,
we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing
of the great God and our Savior Jesus Christ;
who gave himself for us,
that he might redeem us from all iniquity
and purify unto himself a peculiar people,
zealous of good works.

Titus 2:11-14

Back to Other notes & translations