
Cantata for the Birthday of Prince Leopold of Anhalt-Cöthen |
|
| 1. Rezitativ S Durchlauchtster Leopold, Es singet Anhalts Welt Von neuem mit Vergnügen, Dein Köthen sich dir stellt, Um sich vor dir zu biegen, Durchlauchtster Leopold! |
1. Recitative S Most Serene Leopold, Anhalt’s world sings Once more with happiness; Your Cöthen presents itself To bow low before you, Most Serene Leopold! |
| 2. Arie S Güldner Sonnen frohe Stunden, Die der Himmel selbst gebunden, Sich von neuem eingefunden, Rühmet, singet, stimmt die Saiten, Seinen Nachruhm auszubreiten! |
2. Aria S The happy hours of golden sunlight, Which heaven itself contains, Are found once more. Praise, sing, tune your strings, To spread abroad his fame! |
| 3. Arie B Leopolds Vortrefflichkeiten Machen uns itzt viel zu tun. Mund und Herze, Ohr und Blicke Können nicht bei seinem Glücke, Das ihm billig folget, ruhn. |
3. Aria B Leopold’s many excellences Give us now much to do. Mouth and heart, ear and sight, In the presence of his good fortune Which follows him naturally, cannot rest. |
| 4. Arie - Duett B S Bass Unter seinem Purpursaum Ist die Freude Nach dem Leide, Jeden schenkt er weiten Raum, Gnadengaben zu genießen, Die wie reiche Ströme fließen. Sopran Nach landesväterlicher Art Er ernähret, Unfall wehret; Drum sich nun die Hoffnung paart, Dass er werde Anhalts Lande Setzen in beglückten Stande. Beide Doch wir lassen unsre Pflicht Froher Sinnen Itzt nicht rinnen, Heute, da des Himmels Licht Seine Knechte fröhlich machet Und auf seinem Zepter lachet. |
4. Aria - Duet B S Bass Beneath his purple hem Dwells joy After sorrow; He grants broad space for each To enjoy the gifts of his grace, Which flow in rich streams. Soprano Like the father of his country He nourishes And defends against misfortune; Therefore now hope is conceived That he will place Anhalt’s lands In a fortunate position. Both Yet we will not let our duty, Amid our happy thoughts, Escape us; Today, when the light of heaven Delights his servants And smiles upon his scepter. |
| 5. Rezitativ - Duett S B Durchlauchtigster, den Anhalt Vater nennt, Wir wollen dann das Herz zum Opfer bringen; Aus unsrer Brust, die ganz vor Andacht brennt, Soll sich der Seufzer Glut zum Himmel schwingen. |
5. Recitative - Duet S B Most serene, called Anhalt’s Father, We wish to bring our hearts as an offering; From our breasts, which burn with devotion, The warmth of our sighs will soar to heaven. |
| 6. Arie S So schau dies holden Tages Licht Noch viele, viele Zeiten. Und wie es itzt begleiten Hohes Wohlsein und Gelücke, So wisse es, wenn es anbricht Ins Künftige, von Kummer nicht. |
6. Aria S May you behold the lights of this gracious day Many, many times more. And as it now accompanies Highest well-being and fortune, So may it, when it dawns In the future, know no trouble. |
| 7. Aria B Dein Name gleich der Sonnen geh, Stets während bei den Sternen steh! Leopold in Anhalts Grenzen Wird im Fürstenruhme glänzen. |
7. Aria B May your name go forth like the sun, Standing always among the stars! Leopold, within Anhalt’s borders, Will shine with royal fame. |
| 8. Chor Duett S B Nimm auch, großer Fürst, uns auf Und die sich zu deinen Ehren Untertänigst lassen hören! Glücklich sei dein Lebenslauf, Sei dem Volke solcher Segen, Den auf deinem Haupt wir legen! |
8. Chorus Duet S B Raise us, great Prince, up as well, And those who, to honor you, Most devotedly raise their voices! May your lifetime be fortunate; May the same blessings fall on your people That we place upon your head! |
| ©Pamela Dellal |
|